Qur’an, Chapter 75: Surah Al-Qiyaamah (The Resurrection)

Posted on July 31, 2010


Listen to the Recitation (with Translations) of Surah “Al-Qiyaamah (The Resurrection)” by Shaykh Yassir ad-Dosari:
Below is the English Translation of Surah Al-Qiyaamah (Ch. 75) by Sahih International:
Surah 75. Surah Al-Qiyaamah (The Resurrection)
{1} I swear by the Day of Resurrection
{2} And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
{3} Does man think that We will not assemble his bones?
{4} Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
{5} But man desires to continue in sin.
{6} He asks, “When is the Day of Resurrection?”
{7} So when vision is dazzled
{8} And the moon darkens
{9} And the sun and the moon are joined,
{10} Man will say on that Day, “Where is the [place of] escape?”
{11} No! There is no refuge.
{12} To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
{13} Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
{14} Rather, man, against himself, will be a witness,
{15} Even if he presents his excuses.
{16} Move not your tongue with it, [O Muúammad], to hasten with recitation of the Qur’an.
{17} Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
{18} So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
{19} Then upon Us is its clarification [to you].
{20} No! But you love the immediate
{21} And leave the Hereafter.
{22} [Some] faces, that Day, will be radiant,
{23} Looking at their Lord.
{24} And [some] faces, that Day, will be contorted,
{25} Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
{26} No! When the soul has reached the collar bones
{27} And it is said, “Who will cure [him]?”
{28} And the dying one is certain that it is the [time of] separation
{29} And the leg is wound about the leg,
{30} To your Lord, that Day, will be the procession.
{31} And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
{32} But [instead], he denied and turned away.
{33} And then he went to his people, swaggering [in pride].
{34} Woe to you, and woe!
{35} Then woe to you, and woe!
{36} Does man think that he will be left neglected?
{37} Had he not been a sperm from semen emitted?
{38} Then he was a clinging clot, and [ Allah ] created [his form] and proportioned [him]
{39} And made of him two mates, the male and the female.
{40} Is not that [Creator] Able to give life to the dead?